Brev till Sophie Volland
Brev till Sophie Volland
Sophie dog 1784, några mänader före sin vän. Hennes brev finns inte bevarade. Det dröjde hundra år innan Diderots brev utgavs i hans samlade skrifter. Detta är den första svenska utgåvan.
Översättning: Olof Nordberg.
Breven är fängslande inte minst genom sin öppenhet. Att gå in under huden på sig själv tycks ha varit Diderots medvetna program som brevskrivare. En astronom tillbringar dag och natt vid sitt teleskop för att bestämma en himlakropps rörelse hur kommer det sig att däremot "ingen studerar sig själv, ingen har mod att ge oss en exakt redogörelse för alla tankar i sin hjärna, sitt hjärtas alla rörelser, alla sorger och glädjeämnen", skriver Diderot i ett av breven. Detta mod har han själv: "Mina brev är en sannfärdig historia om mitt liv".
Lars Gustafsson i Motala Tidning 16/1 1989